fama -

Netflix elimina los subtítulos en español de España de la película 'Roma'

Alfonso Cuarón declaró que el hecho le parecía "muy ofensivo" y "muy, muy ridículo".

Fama

Netflix ha eliminado de su menú de opciones la posibilidad de subtitular en español de España la película "Roma", de Alfonso Cuarón, rodada en español de México y mixteco, la lengua indígena que habla su protagonista, que sí figura subtitulada. 

La decisión, que Netflix ha declinado explicar de manera oficial, como es habitual en su política de comunicación, supone un modo de acabar con la polémica surgida a raíz de que el director mexicano se quejara en una entrevista con Efe en Nueva York de que se subtitulase su cinta.

Cuarón declaró que el hecho le parecía "muy ofensivo" y "muy, muy ridículo", e insistió en que él, como mexicano, veía la películas de Pedro Almodóvar sin problemas: "A mí me encanta ver el cine de Almodóvar, y no necesito subtítulos al mexicano para entenderlo", añadió claramente enfadado el director.

Leer también: Dundunsuá interpone denuncia ante las autoridades, 'van a limpiar mi nombre'

 

Polémica por este tema 

La película, ganadora del León de Oro en Venencia y recién galardonada con dos Globos de Oro como mejor película de lengua extranjera y mejor dirección, nominada a los Bafta y a los Óscar, entre otro centenar de reconocimientos, está disponible en la plataforma de pago desde el pasado 14 de diciembre.

Desde hoy en España, Netflix ofrece "Roma" en versión original (español latinoamericano) y con subtítulos solo en las partes habladas en mixteco, la lengua indígena en la que se comunican dos de sus protagonistas.

Ante esta polémica también se pronunció el académico de la lengua Pedro Álvarez de Miranda, cinéfilo declarado, para apoyar al director del cine mexicano en sus críticas a los subtítulos de "Roma" y agregar que, en su opinión, esta práctica "abre grietas en el privilegio" de los hispanohablantes de entenderse.

Leer también: ¡Ay 9 de enero! Anyuri y su novio dejan en evidencia su 'ignorancia'

Así, en declaraciones a Efe, Álvarez de Miranda consideró que los subtítulos a la película mexicana suponen un "fenómeno sorprendente" y "una falta de confianza" a la capacidad de la comunidad panhispánica de entenderse.

El filólogo piensa que, "afortunadamente", las películas españolas no necesitan traducción para ser vistas en países hispanohablantes diferentes de España, "ni al contrario". 

Etiquetas
Más Noticias

El País ¡Caribe y Pacífico bajo vigilancia! Sinaproc e IMHPA emiten aviso por vientos

Fama ¡Juiciosa y enfocada! Assilem avanza firme en su pérdida de peso

El País ¡Que suenen los tambores! Las Tablas y Santiago calientan motores para Carnaval

Fama ¡Esto será bomba y plena! El Festival Carnavalístico Vol. Caribe tira la casa por la ventana

El País ¡Participaba en el 'Mundial del Barrio 2026'! Menor muere por atropello en Costa Abajo de Colón

Fama ¡Cifras récord y proyección internacional! Yen Video celebra impacto del 'Parking de Yen Video'

El País Revocatoria contra Mayer Mizrachi fracasa

El País Ustupu será epicentro de la conmemoración de la Revolución Guna este 25 de febrero

El País Desde este viernes suben los precios de los combustibles

El País Mulino destaca inversión estatal de más de B/.11 mil millones en toma de posesión de la nueva directiva de CAPAC

El País Llamado a eliminar criaderos ante el avance del dengue

El País Nuevo Hospital Público de Mascotas representa una oportunidad para integrar atención clínica con la formación académica

El País Médicos con corazón: especialistas panameños se unen para reducir la mora quirúrgica

El País Idaan culmina en gran parte la desinfección de la red en Chitré 

El País Policías jubilados vuelven a protestar en Divisa por falta de pago de primas de antigüedad

Mundo Trump planea instalar una estatua de Cristóbal Colón fuera de la Casa Blanca en su cruzada 'antiwoke'

El País China mueve ficha en el pulso por el canal de Panamá: pasos y claves de la batalla legal

El País Panamá disolverá casi 300.000 sociedades anónimas sin actividad en lucha contra blanqueo

Fama Kate Middleton se solidariza con pacientes oncológicos y habla de los altibajos emocionales

El País China acusa a EE.UU. de tener 'mentalidad de Guerra Fría' en pulso por el Canal de Panamá

El País Panamá adjudica más de 200 millones de dólares en Letras del Tesoro a doce meses

El País Panamá pide respetar independencia judicial por fallo sobre operador hongkonés de puertos