fama -

Netflix elimina los subtítulos en español de España de la película 'Roma'

Alfonso Cuarón declaró que el hecho le parecía "muy ofensivo" y "muy, muy ridículo".

Fama

Netflix ha eliminado de su menú de opciones la posibilidad de subtitular en español de España la película "Roma", de Alfonso Cuarón, rodada en español de México y mixteco, la lengua indígena que habla su protagonista, que sí figura subtitulada. 

La decisión, que Netflix ha declinado explicar de manera oficial, como es habitual en su política de comunicación, supone un modo de acabar con la polémica surgida a raíz de que el director mexicano se quejara en una entrevista con Efe en Nueva York de que se subtitulase su cinta.

Cuarón declaró que el hecho le parecía "muy ofensivo" y "muy, muy ridículo", e insistió en que él, como mexicano, veía la películas de Pedro Almodóvar sin problemas: "A mí me encanta ver el cine de Almodóvar, y no necesito subtítulos al mexicano para entenderlo", añadió claramente enfadado el director.

Leer también: Dundunsuá interpone denuncia ante las autoridades, 'van a limpiar mi nombre'

 

Polémica por este tema 

La película, ganadora del León de Oro en Venencia y recién galardonada con dos Globos de Oro como mejor película de lengua extranjera y mejor dirección, nominada a los Bafta y a los Óscar, entre otro centenar de reconocimientos, está disponible en la plataforma de pago desde el pasado 14 de diciembre.

Desde hoy en España, Netflix ofrece "Roma" en versión original (español latinoamericano) y con subtítulos solo en las partes habladas en mixteco, la lengua indígena en la que se comunican dos de sus protagonistas.

Ante esta polémica también se pronunció el académico de la lengua Pedro Álvarez de Miranda, cinéfilo declarado, para apoyar al director del cine mexicano en sus críticas a los subtítulos de "Roma" y agregar que, en su opinión, esta práctica "abre grietas en el privilegio" de los hispanohablantes de entenderse.

Leer también: ¡Ay 9 de enero! Anyuri y su novio dejan en evidencia su 'ignorancia'

Así, en declaraciones a Efe, Álvarez de Miranda consideró que los subtítulos a la película mexicana suponen un "fenómeno sorprendente" y "una falta de confianza" a la capacidad de la comunidad panhispánica de entenderse.

El filólogo piensa que, "afortunadamente", las películas españolas no necesitan traducción para ser vistas en países hispanohablantes diferentes de España, "ni al contrario". 

Etiquetas
Más Noticias

El País Más de 110 mil estudiantes regresan clases en Panamá Oeste

Fama Carlos Vives: 'Estados Unidos debería estar orgulloso de que nosotros seamos los vecinos'

El País Ataque armado deja nueve heridos en Colón tras actividad de comparsas

El País Cancillería recomienda evitar viajes no esenciales a Medio Oriente

El País Cada dos horas se registra un incendio de masa vegetal en el territorio nacional

Deportes Roberto González supera la Etapa Reina y sigue líder de la montaña en el Giro di Sardegna

El País Panamá lamenta muerte de tres personas en tiroteo en EEUU que se investiga como terrorismo

El País Regreso a clases: nueva escuela abre sus puertas en Herrera

El País Panamá invita a 12 países a adherirse al Tratado de Neutralidad del Canal

El País Acribillan a hombre en Altos de Los Lagos y suben a 12 los homicidios en Colón

Fama Nenito Vargas celebra su gran hierra tradicional en Las Tablas

Mundo Trump dice que los nuevos líderes de Irán quieren negociar y que está dispuesto a hacerlo

El País CCIAP aboga por una reforma educativa integral para cerrar brechas en Panamá

El País Concejales piden a Meduca que directores utilicen el FECE

El País Tragedia, muere menor de edad en monta de toros en Herrera

El País Puertos de Balboa y Cristóbal restablecen operaciones tras salida de empresa china

El País Sabores de Colón reunió a miles de personas este fin de semana

Mundo Donald Trump cree que el ayatolá Ali Jameneí habría muerto tras ataque de EE. UU. e Israel

Relax Pokémon sopla 30 velitas con nostalgia y nuevos lanzamientos

El País Colonenses esperan empleo con la reactivación del puerto de Cristóbal

Deportes Marta Cox sufre rotura de ligamento cruzado y es baja en la Selección

Deportes La Copa del Mundo FIFA llega a México para cumplir gira a 100 días del Mundial