relax -

Plataforma tecnológica permite la interpretación simultánea basada en la nube

Esto representa una gran oportunidad para los organizadores de los eventos.

Redacción 'día a día'

Un sistema que ofrece flexibilidad, adaptabilidad y economía fue presentado por la empresa Panamá Interpreters, recientemente.

La presidente y fundadora de Panama Interpreters, Hady González, explicó que la plataforma cuenta con poco más de un año en funcionamiento, fue diseñada por una firma europea, y representa un enorme cambio a la forma en que tradicionalmente se han ofrecido los servicios de interpretación simultánea para eventos, congresos, talleres, cumbres, ruedas de prensa, eventos corporativos, académicos, entre otros.

Se informó que la plataforma ofrece cabinas virtuales de interpretación simultánea, es decir, que las cabinas físicas, los cables, los equipos, los técnicos y los intérpretes ya no precisan estar físicamente en el salón durante el evento, pueden estar conectados virtualmente y a distancia sea en Panamá o en otros países. 

Es una gran facilidad para los organizadores de eventos

Esto representa una gran oportunidad para los organizadores de los eventos, porque a veces hay salones donde no tienen espacio para las cabinas de interpretación. 

También es una excelente oportunidad para los profesionales de la interpretación, ya que pueden adaptar un espacio en sus hogares, un estudio u oficina y brindar sus servicios desde allí a cualquier lugar del mundo. 

 

Debes leer: 

 

Ciertamente, hay estándares de adecuación que se deben cumplir para garantizar la calidad del audio, conectividad y demás; pero es una inversión necesaria si lo que se busca es globalizar sus servicios. 

En cierto modo, esta plataforma ayuda al emprendimiento local,  lo cual redunda en un beneficio para nuestra profesión y para Panamá.

Así mismo la plataforma ofrece la oportunidad de trabajar con intérpretes simultáneos debidamente calificados, que brinden sus servicios desde otros países para un evento realizado en Panamá o en cualquier otro país. 

'Es importante visibilizar la profesión'

Esto es una gran ventaja competitiva, ya que localmente hay idiomas que son difíciles de encontrar cuando se buscan servicios de IS, algunos ejemplos son: coreano, mandarín, alemán, portugués, francés, italiano, noruego, entre otros.  Ciertamente la plaza ofrece traductores en estos idiomas, pero pocos intérpretes.

González aclaró que es importante visibilizar la profesión, ya que intérprete no es lo mismo que traductor.

Ambas profesiones son altamente calificadas y cada una presenta retos muy distintos. Los traductores trabajan hacen traducciones, es decir, trabajan con textos; mientras que los intérpretes comunican un mensaje que se expresa verbalmente en un idioma fuente “idioma A” y el intérprete verbalmente lo comunica en un idioma meta “idioma B”.

 

Entérate: Nuevo sistema permitirá realizar trámites aduaneros en línea en Panamá

 

Fuera de las ventajas comerciales que ofrece la plataforma, Hady González explicó que una de las principales bondades del Sistema de Interpretación Simultánea basada en la Nube (SISBN)  es que es una solución completamente verde porque permite reducir la huella de carbono de un evento internacional hasta en un 100%. 

Rara vez nos detenemos a pensar en la huella de carbono que hay en nuestros negocios, pero hay que considerar que cada carro que transporta equipos, el vehículo de cada intérprete y cada participante para llegar al hotel, las baterías de cada receptor (aparato) de interpretación simultánea, los vuelos que toma cada participante y expositores que asiste a un evento de 300 o más personas, deja su huella de carbono.

También ofrece su cuota por el medioambiente

A todos nos encanta viajar con todo pago, pero creo que es importante reconocer el impacto ambiental que tiene nuestra profesión sobre el planeta.

Si además consideramos que se pueden usar los celulares o tablet como receptores, esto también reduce la cantidad de aparatos y desechos electrónicos generados, considerando que cada aparato tiene una vida útil determinada.

Esta tendencia conocida como “BYOD” (Bring your own device) está muy de moda en Europa y EEUU, porque además de ecológica reduce significativamente la inversión en equipos que hacen las grandes empresas.

Si adicionalmente consideramos el ahorro de tiempo, pasajes aéreos, hospedaje, viáticos, transporte de equipos,  y otros costos logísticos, veremos que el uso de esta plataforma puede reducir el costo de eventos internacionales hasta en un 70%.

Al adentrarnos en las propiedades técnicas de la plataforma, González dijo que la misma  es segura, confiable.  Primero los usuarios descargan la aplicación de Panama Interpreters en el App Store para dispositivos MAC y de GooglePlay para quienes tengan dispositivos Android.

Luego, ese usuario/participante ingresa un “token” o clave de  entrada para que acceder al evento.  Una vez accede al evento, puede seleccionar en que idioma desea escucharlo. El app que se usa en un tablet o celular muestra los idiomas disponibles para el evento, convirtiendo al dispositivo en un receptor. 

En el caso particular de los expositores e intérpretes, tendrán su propio “token” y podrán acceder al evento desde sus laptops y ver la transmisión en tiempo real con audio y vídeo de alta definición,  escuchando la presentación en el idioma original o en cualquiera de los idiomas disponibles para el evento.   

 

Puedes leer: Quedaron sorprendidos con la ciencia en Alta Plaza Mall

 

Opera sin límites de usuarios en la era virtual

La plataforma tiene soporte hasta para más de 10 idiomas, no hay realmente un límite en cuanto al número de usuarios para un evento enteramente virtual,  consume muy poca batería, es una aplicación de segundo plano, por tanto se puede escuchar la interpretación y a la vez trabajar o contestar correos en su dispositivo. 

La plataforma tiene una serie de requerimientos técnicos para su funcionalidad, y la misma no sólo cumple sino que excede la norma ISO 4043 que es la que regula las características de las cabinas móviles de interpretación simultánea. 

La plataforma de Panama Interpreters es una herramienta segura, amigable, verde, económica, de la más alta calidad; para clientes que requieran interpretación simultánea en sus eventos a fin de romper barreras idiomáticas, geográficas, y culturales en la consecución de sus planes y objetivos de negocios.

Etiquetas
Más Noticias

El País La Chorrera y Arraiján también fueron escenarios de manifestaciones contra la Ley 462

El País Ministra de Educación anuncia reanudación de clases este 29 de abril en todo el país

El País Docentes de Azuero marchan pacíficamente contra reformas a la CSS

Mundo El cónclave para elegir a un nuevo papa comenzará el 7 de mayo

El País Universidad de Panamá no está secuestrada por grupos ni de izquierda ni de derecha, Dr. Flores Castro

Fama ¡Viene la apelación! La licencia de conducir perdida mantiene a un productor musical detenido en el caso de Dayra Caicedo

El País Detectan 400 paquetes de drogas en terminal portuaria de Colón

El País Panameña víctima de una red de trata de personas es rescatada en España

El País Banda de ladrones de padre e hijos es aprehendida en Colón

Fama Show de Jaime Ellis encenderá el cierre de la Feria de Azuero 2025

El País Mitradel reitera que paro de trabajadores es ilegal y acarrea sanciones

El País Muere mujer tras choque en Las Cabras de Pesé 

El País ¡Tome nota! Minsa notifica un incremento de hospitalizaciones por influenza

El País Ante registro de nuevos casos del virus Oropouche, Minsa insta a la población reforzar medidas de prevención

El País Pobladores de La Conga en Capira, expulsan de las riberas del Río Indio a personal de la ACP

El País Problemas de transporte afectan a residentes y turistas en Pedasí

El País Dos fallecidos y varios lesionados en un trágico accidente vehicular en Capira

Mundo Unas 20.000 personas han pasado por la basílica de Santa María la Mayor para ver la tumba del papa Francisco

El País Dos detenidos en incautación de droga en El Porvenir, comarca Guna Yala

El País Trump afirma que los barcos de EE.UU. deberían pasar gratis por los canales de Panamá y Suez... Mulino le responde

Deportes El Barcelona derrota al Real Madrid en el minuto 116 y conquista la Copa del Rey

Mundo Conoce a Mykola Bychok, el milenial ucraniano que hace historia en el cónclave

Fama Eva Longoria expone la falta de mujeres latinas en el cine y televisión de Hollywood

Fama Warner Bros. mantiene el control sobre ‘Superman’ tras fallo judicial en Nueva York

El País FMI: Panamá se consolida como referente de crecimiento en América Latina

Fama ¡Omar Alfanno estuvo en la fiesta! Lele y Guaynaa comparten que se convertirán en padres de una niña

Mundo Milei llama 'cerdos' a los periodistas que dijeron que llegó tarde a la despedida del papa